Spanish Sentences using ayudante
Sentence Maker allows you to enter a word or phrase in the text box below and
retrieve translated sentence pairs (English and Spanish) containing that word/phrase. This tool is great for seeing how words
are used in a natural context. more...
Listed below are some of the most common sentences viewed on this site:
The You had already explained to your assistant how to operate that machine, hadn't you?
Mi primer ayudante es romaní.
My first assistant is a Roma.
Le pedí a un ayudante que comprobara si mi nombre figuraba en la lista.
I had an assistant check that I was indeed listed.
Cuando entro en el quirófano, quiero a un cirujano jefe y a un ayudante; no quiero a un estudiante.
When I go into the operating theatre, I choose a deputy and an assistant; I do not want a school.
La primera mitad como ayudante del Grupo político, la segunda como diputado.
The first half as a political group assistant, the second as Member of Parliament.
En la actualidad, el Instituto posee únicamente un director y un ayudante.
The Institute currently has just a director and an assistant.
A algunos diputados puede interesarles saber que esta señora fue en otro tiempo ayudante personal del Sr. Heaton-Harris.
Some Members may find it of interest that this lady had once been Mr Heaton-Harris's personal assistant.
Debemos preguntar más; la Unión Europea no debería quedarse siempre al margen como un ayudante subordinado de carcelero.
We should ask more questions; the European Union should not always stand to one side like a junior prison warder.
Peor aún, las vidas del Padre Cullen, de su ayudante y de su asesor jurídico han sido objeto de amenazas.
Most ominously, the lives of Father Cullen, his assistant and legal adviser have been threatened.
Desearía manifestar al Sr. Ford que conozco Francia y el racismo del que ha sido víctima mi ayudante.
I should like to tell Mr Ford that I know France and the racism that my assistant has been victim of.
El Sr. Kanaan había trabajado para el Parlamento Europeo como ayudante de Pierre Pradier y para la Comisión, especialmente en Burundi.
Mr Kanaan had worked for the European Parliament as an assistant to Pierre Pradier, and for the Commission, particularly in Burundi.
Independientemente de las intenciones de sus autores, vuelve a demostrar que el Parlamento Europeo acepta las condiciones de los Estados Unidos de América, como un ayudante del .
Irrespective of the intentions of its authors, it again proves that the European Parliament accepts the terms of the USA, like a deputy sheriff.
Era el ayudante más cercano de Ibrahim Rugova, nuestro galardonado con el Premio Sajárov, y fue detenido formalmente por los serbios.
He was the closest aide of Ibrahim Rugova, our Sakharov Prize Laureate, and he has been formally detained by the Serbs.
Mi ayudante Gergely Simon, que ha realizado un gran trabajo en este y en otros asuntos, va a abandonar el Parlamento en un futuro próximo.
My assistant Gergely Simon, who has done much work on this and other dossiers, will leave Parliament in the near future.
Tras esta carta, en agosto de 2008, el ayudante del Fiscal General me informó de que finalmente se había iniciado una investigación penal y que me informaría de los resultados.
Following this letter, in August 2008, the assistant attorney general informed me that a criminal investigation had finally begun and that he will inform me of its results.
Asimismo, gracias al personal del Parlamento y a los grupos, y a mi propia ayudante, Elizabeth, que ha jugado un importante papel en garantizar que estuviéramos aquí hoy.
Thanks also go to the staff in Parliament and the groups, and to my own assistant, Elizabeth, who played a big role in making sure we were here today.
¿Contrataríamos aquí a un ayudante que se convierte en un hazmerreír como Günther Oettinger ha hecho en YouTube en "Oettinger talking English"?
Would we employ an assistant here who becomes a laughing stock like Günther Oettinger has done on YouTube in 'Oettinger talking English'?
Hablé con el ayudante del Secretario de Estado de los EE.UU., el señor Posner, cuando estuvo aquí, animara a Israel a hacer lo mismo.
I spoke with the US Assistant Secretary of State, Michael Posner, when he was here, to encourage Israel to do the same.
¿Vamos a hacer que esto signifique, por ejemplo, que Warner Brothers trabaje conjuntamente con los proveedores de servicios de Internet casi como un ayudante del sheriff?
Are we to take this to mean that, for example, Warner Brothers would work together with ISPs almost like deputy sheriffs?
Es irónico que la propia baronesa roja, Cathy Ashton, se opusiera a esta propuesta, que su ayudante, supuestamente, llamó "desesperación destinada a captar titulares".
It is ironic that the Red Baroness herself, Cathy Ashton, stood against this no-fly proposal, her aide reportedly calling it 'headline grabbing desperation'.
Brunner era un ayudante de Eichmann, responsable de 125.000 muertos, responsable de la deportación de judíos de Austria, Grecia, Yugoslavia y Francia.
Brunner was an assistant of Eichmann, who was responsible for the deaths of 125 000 people and for the deportation of Jews from Austria, Greece, Yugoslavia and France.
Quisiera expresar mi agradecimiento especial a mi ayudante, para quien este informe ha sido la culminación de cuatro años de labor especializada en este sector.
I should especially like to thank my assistant, for whom this report was the culmination of four years of specialised work in this area.
Las penas de muerte contra Tenzin Delek, un influyente lama budista, y su ayudante, Lobsang Dhondup, dictadas el 3 de diciembre, ponen tristemente de manifiesto que esto es así.
The death sentences against Tenzin Delek, an influential Buddhist lama, and his assistant, Lobsang Dhondup, pronounced on 3 December, are a sad illustration of this.
(RO) Señora Presidenta, en sus memorias, tituladas How Stalinism was born ("Cómo nació el estalinismo"), el anterior ayudante de Stalin, Boris Bajanov, narra una escena ocurrida en el Kremlin en diciembre de 1923.
(RO) Madam President, in his memoirs entitled 'How Stalinism was born', Stalin's former assistant, Boris Bazhanov, recounts a scene which occurred in the Kremlin in December 1923.
Volví este año en Viernes Santo, y puede comprobar que el hospital no había recibido un solo paciente, no había recibido un solo interno, una sola enfermera o un solo ayudante médico.
I returned again this year on Good Friday, and that hospital has not received one single patient, has not received one single trainee, nurse or medical assistant.
La Comisión debería negarse a participar en las propuestas del Consejo de Ministros de Economía y Finanzas, donde su papel se reduce al de ayudante del presidente del euro 11.
The Commission should refuse to go along with the current proposals of ECOFIN, whereby the Commission might give a helping hand to the presidency of the euro-11.
This page is powered by the Spanish Sentences Builder
Listed below are some of the most common sentences viewed on this site:
- Spanish sentences using comprar
- Spanish sentences using cruzar
- Spanish sentences using dar
- Spanish sentences using decir
- Spanish sentences using encontrar
- Spanish sentences using hacerse
- Spanish sentences using lavar
- Spanish sentences using llevar
- Spanish sentences using mandar
- Spanish sentences using oír
- Spanish sentences using pertenecer
- Spanish sentences using poner
- Spanish sentences using ponerse
- Spanish sentences using quedar
- Spanish sentences using saber
Popular Phrase: learn basic spanish free | Spanish Alphabet | Conjugated Verb: legalizar - to legalize, make lawful [ click for full conjugation ]