Spanish Sentences using línea
Sentence Maker allows you to enter a word or phrase in the text box below and
retrieve translated sentence pairs (English and Spanish) containing that word/phrase. This tool is great for seeing how words
are used in a natural context. more...
Listed below are some of the most common sentences viewed on this site:
The Very good, can you read the following line with smaller letters?
Read aloud the smallest line you can see.
I'm sorry, that is incorrect. Please read the next line with bigger letters.
Very good, can you read the next smallest line?
This is our toll-free customer service direct line.
El Señor Pantoja está ocupado en este momento. Manténgase en línea, por favor.
Mister Pantoja is busy at the moment. Hold the line, please.
Yo puedo arreglar el problema de tu ordenador en línea.
I can solve your computer problem online.
Ahora soy miembro de una comunidad en línea para estudiantes.
I am now member of an online community for students.
El hijo de doña María es piloto, trabaja con una línea aérea internacional.
Doña María's son is a pilot; he works for an international airline.
Mantengan la línea moviéndose.
Keep the line moving.
La línea divisoria es casi imperceptible.
The dividing line is almost imperceptible.
Dejar una línea en blanco
to leave a line blank
Trazar una línea recta
to draw a straight line
Siga la línea del tranvía.
Follow the tram lines.
Sigamos en esa línea.
Let us continue along these lines.
Debemos mantener esta línea.
This policy should be maintained.
Es la línea a seguir.
This is the line to take.
Es toda la línea.
It is the whole row.
Mantengamos esa línea básica.
Let us stick to that basic line.
Hemos seguido esta línea.
We have followed this up.
No logro descubrir una línea.
I cannot find any mention of one.
¿Qué línea sigue Europa?
Which line is Europe following?
Línea Presupuestaria «Derechos Humanos»
Budget lines for human rights
Suscribo, pues, línea por línea el informe Blokland.
I therefore subscribe to the line taken by the Blokland report.
El Consejo siguió esta línea.
The Council adopted the same policy.
Esta será la primera línea.
That will be the first line.
Debemos mantenernos en esta línea.
We must remain true to it.
Esa es también nuestra línea.
That is also our line.
Esa es nuestra línea roja.
That is our bottom line.
Queremos mantener una línea coherente.
We want to maintain an element of coherence.
Así, la última línea rezaría:
The last line would then read:
Debe trazarse una línea inequívoca.
A clear line must be drawn.
Esa es nuestra línea roja.
That is our red line.
Esta línea argumental me suena familiar.
Your line of argument here has a familiar ring to me.
Estamos precisamente siguiendo esa línea.
This is the approach that we are taking.
No puede ser esta nuestra línea.
That cannot be our line.
Creo que debemos restablecer esa línea presupuestaria.
I think we should reinstate this budget line.
El Grupo PPE mantiene esta misma línea.
We in the PPE-DE Group still take this line.
Es acertado que mantengamos la misma línea.
It is right that we hold the line.
El Consejo seguirá impulsando esta línea.
This is the stance the Council will continue to take.
Los dos definen alguna línea clara a seguir.
Both define a clear path to be followed.
No a las intervenciones en la línea germinal humana.
No human germ line intervention.
Por supuesto, vamos a seguir en esta línea.
This good work will, of course, continue.
La Comisión mantendrá esta línea de actuación.
The Commission will continue to follow this line.
Ahora, necesitamos seguir en esta línea coherente.
We now need to pursue that coherence.
Nos mantenemos activos en esa línea.
We have kept extremely busy in this field.
En su caso, se aumentaría esta línea.
This line would then be replenished where appropriate.
Asunto: Línea especial del MEDA para inmigración
Subject: Specific immigration strand for the MEDA programme
Trazó una línea en la arena.
He drew a line in the sand.
Esperamos prorrogar esta línea una vez más.
We are looking to renew this line once again.
No es una línea de acción responsable.
This is not a responsible course of action.
El informe continúa en esta línea.
The report continues in this vein.
Procede de una línea presupuestaria infrautilizada.
It comes from a budget line that is underspent.
Para nosotros será una línea roja.
It will be a red line for us.
Se necesitaría toda una línea de ferrocarril.
A whole railway would be required.
¿Cómo podemos continuar en esa línea?
How can we possibly carry on along these lines?
Así que démosle su propia línea presupuestaria.
So give it its own budget line.
El informe sigue la línea neoliberal.
The report follows the neoliberal line.
Seguiremos esta línea también en votación posterior.
That is the line that we will pursue in the vote afterwards as well.
El Parlamento tiene que adoptar una línea ...
Parliament must have a line ...
Creo que debemos seguir en esta línea.
I suggest we continue in this vein.
Será publicada en línea a finales de 2008.
It will be published online by the end of 2008.
Por suerte, va en la línea correcta.
Happily, it is on the right lines.
Esa es la línea de actuación actual.
That is the current thinking.
This page is powered by the Spanish Sentences Builder
Listed below are some of the most common sentences viewed on this site:
- Spanish sentences using amar
- Spanish sentences using cansarse
- Spanish sentences using conocer
- Spanish sentences using haber
- Spanish sentences using hacer
- Spanish sentences using necesitar
- Spanish sentences using pagar
- Spanish sentences using parecer
- Spanish sentences using pedir
- Spanish sentences using proteger
- Spanish sentences using quedar
- Spanish sentences using regar
- Spanish sentences using salir
- Spanish sentences using trabajar
- Spanish sentences using volver
Popular Phrase: rosetta stone spanish download | Spanish Adverbs | Conjugated Verb: empezar - to begin, start [ click for full conjugation ]