Spanish Sentences using calentar
Sentence Maker allows you to enter a word or phrase in the text box below and
retrieve translated sentence pairs (English and Spanish) containing that word/phrase. This tool is great for seeing how words
are used in a natural context. more...
Listed below are some of the most common sentences viewed on this site:
The ¡Deja que los hombres calienten su comida!
Let the men warm up their food!
¡No calienten mucho el té!
Don’t warm up the tea too much!
Si tienes frío, toma una taza de chocolate caliente para calentarte.
If you are cold, drink a cup of hot chocolate to warm up.
¿Se ha calentado el agua de la piscina?
Is the swimming-pool heated?
Las enfermeras están calentando cobijas para los heridos.
The nurses are warming up blankets for the wounded men.
¿Se ha calentado el agua de la piscina?
Is the swimming-pool heated?
Voy a calentar la sopa.
I am going to heat up the soup.
Ella va a calentar la comida.
She is going to heat up the food.
Hemos calentado el agua para bañarnos.
We have warmed up the water to take a bath.
Utilizar la electricidad para calentar o enfriar una casa es completamente irracional y antieconómico.
Taking electricity to heat or to cool a house is completely irrational and uneconomic.
Podríamos utilizar la energía solar para calentar nuestras casas, si quisiéramos.
We could use solar energy to heat our houses, if we so wished.
Podríamos utilizar biomasa para calentar fábricas, colegios y hospitales, si quisiéramos.
We could use biomass to heat factories, schools and hospitals, if we so wished.
Se sabe que China y Canadá lo utilizan para mover automóviles y Japón, para calentar edificios.
China and Canada are known for using it to power cars and Japan uses hydrogen to heat buildings.
Quizás nuestros debates vespertinos deberían ser más animados y encendidos, para así calentar el ambiente.
Perhaps our evening debates should be more animated and more heated so as to warm up the atmosphere.
Un 40 % de la energía se utiliza para calentar o enfriar los edificios.
Forty per cent of energy is used for heating and cooling buildings.
En cambio, por un lado, la corriente estática es algo positivo a la hora de calentar el interior de las viviendas.
On the other hand, a quiescent current has its positive side, when, for example, the air in the room has to be heated.
Así pues, a la hora de calentar los edificios, no nos afectan las fluctuaciones de los precios en el mercado mundial.
Thus, in heating buildings, we have been independent of price fluctuations on the world market.
Permítanme que les ponga un ejemplo: no es lo mismo calentar toda una casa, que sólo una habitación.
Let me give you an example: it makes a difference whether I heat a house or just one room.
La petición de incrementar el dinero de los Fondos Estructurales, destinado a calentar los complejos de apartamentos, es muy importante.
The call to increase Structural Fund money, used to heat multi-apartment dwellings, is very important.
Los ciudadanos padecen pobreza energética si una proporción relativamente grande de sus ingresos tiene que gastarse en calentar su hogar.
People suffer from energy poverty if a relatively large proportion of their income has to be spent on heating their home.
Por lo demás, hemos de cuidar - como hemos hablado antes - de no calentar aún más el ambiente con objetivos nada ambiciosos.
Moreover, we must - as we have said before - ensure that we do not just get more hot air into the system through having unambitious objectives.
Así pues, la quintaesencia es: calentar los motores de la locomotora, sí, pero ésta no puede desplazarse a cualquier lugar sino que necesitamos también vías para esta locomotora.
In short, we need to heat the locomotive but not to allow it to travel anywhere it pleases. This locomotive needs rails.
Es lo único que se me ocurre decir, señor Presidente, ya que éste es el segundo texto en el que nos interesamos por calentar a alguien en nuestra Comunidad.
This is the second report in which we take an interest in warming up people in our Community.
Por lo tanto, gracias a este sistema, se podrían calentar más las casas de los pensionistas que con frecuencia padecen frío por la modicidad de sus pensiones.
So, with this system, there could also be more heating in the houses of pensioners, who are often cold because of their modest pensions.
La energía «estúpida» utilizaría electricidad y gas para calentar el aire fuera de los edificios en lugar de aislar los edificios.
'Stupid' energy would use electricity and gas to heat the air outside buildings rather than insulating the buildings.
Hay una potente calefacción sobre la puerta para calentar la entrada de las visitas y del personal, pero lleva todo este invierno estropeada.
There is a powerful heating unit over the door to warm the entrance for visitors and staff, but it has been broken all winter.
El aceite pesado, el gas y la electricidad son una necesidad básica para calentar las viviendas y definitivamente no se trata de artículos de lujo.
Fuel oil, gas and electricity are all basic necessities for heating houses and are definitely not luxury goods.
Es preciso que en la Unión Europea se respalden las nuevas tecnologías y las innovaciones que hacen uso de formas alternativas de energía para calentar y refrigerar.
There needs to be support in the European Union for new technology and innovations which make use of alternative forms of energy for heating and cooling.
La idea es que los distribuidores de gas y electricidad vendan servicios como calentar hogares, enfriar frigoríficos y garanticen que su televisor y su secador de pelo funcionarán.
The idea is that gas and electricity distributors sell warm houses, cool fridges and a guarantee that your television and your hairdryer will work.
Señor Presidente, estimadas y estimados colegas. Señora Comisaria, yo no espero de usted que contribuya a calentar más el aire con sus palabras, sino una explicación.
Mr President, ladies and gentlemen, I do not expect you to contribute to the increase in hot air, Commissioner, but to give us clear information.
En las regiones nórdicas de la Unión hay que calentar las habitaciones y las viviendas, y en estos casos el calor emitido por las máquinas y por las bombillas incandescentes ahorra gastos de calefacción.
In the northern regions of the Union, rooms, houses and buildings are heated and the heat produced from appliances and bulbs cuts heating costs.
Se puede ahorrar mucha energía con la telecalefacción, ya que con una única caldera se podrían calentar los hogares de diez, veinte, cien, mil personas que viven en la ciudad.
In fact, a lot of energy can be saved with district heating, because a single boiler can heat the homes of ten, twenty, a hundred, a thousand city dwellers.
Teniendo en cuenta que el 40 % del consumo energético sirve para calentar o refrigerar nuestras casas, los Estados miembros deberían crear urgentemente incentivos a favor de soluciones de energía verde.
Bearing in mind that 40% of energy usage is for the purpose of warming or cooling our homes Member States should urgently introduce incentives for green energy solutions.
Este año, en la Alta Austria solo se ha instalado en siete; en todas las demás, en su lugar se emplea biomasa, redes de distribución o briquetas para calentar.
In Upper Austria this year, only seven were so equipped; all the others used biomass, networks or pellets instead for heating.
El consumo de energía en el sector doméstico es superior al necesario, dado que las personas que viven en viviendas ineficientes deben consumir más energía para calentar sus hogares.
Energy consumption in the domestic sector is greater than necessary, as people living in inefficient dwellings must consume more energy to heat their homes.
Desde mi punto de vista, la mayoría de ellos son utilizados por los dueños de los locales para calentar a los fumadores que se ven obligados a pasar frío por la legislación reciente.
As far as I can see, the majority of these are used by publicans to warm smokers that recent legislation has driven out into the cold.
This page is powered by the Spanish Sentences Builder
Listed below are some of the most common sentences viewed on this site:
- Spanish sentences using
- Spanish sentences using cenar
- Spanish sentences using despedir
- Spanish sentences using devolver
- Spanish sentences using dirigir
- Spanish sentences using encontrar
- Spanish sentences using escribir
- Spanish sentences using estar
- Spanish sentences using estudiar
- Spanish sentences using jugar
- Spanish sentences using llorar
- Spanish sentences using oír
- Spanish sentences using pedir
- Spanish sentences using ser
- Spanish sentences using tomar