Sentence Maker: fun
I'm glad that you all have had fun in the movies.
We froze in Alaska, but it was fun anyway.
They wanted to have some fun. What did you want? I did not want to have it. He wanted it.
Even if we don’t win anything in Las Vegas, we will have had fun.
This convertible is fun to drive on sunny days.
Jaime says the Carnival was lot of fun, and that he'd never had such a good time before.
for the fun of it
En broma / Para divertirse
I make fun of my own mistakes.
Yo me burlo de mis propios errores.
The children are having fun.
Los niños están divirtiéndose. / Los niños se están divirtiendo.
The patients are having fun with the therapy exercises.
Los pacientes se están divirtiendo con los ejercicios de la terapia.
You are having fun with the story that the male nurse is telling you.
Tú te estás divirtiendo con la historia que cuenta el enfermero.
The child is having fun in the clinic's play area.
El niño se está divirtiendo en los juegos del sanatorio.
We weave baskets for fun.
Tejemos canastas por diversión.
This season the episodes are more fun.
Esta temporada los episodios son más divertidos.
We are going to have fun at the party.
Vamos a divertirnos en la fiesta.
We are going to have fun at the party.
Nos vamos a divertir en la fiesta.
The boys make fun of the teacher.
Los muchachos se burlan del maestro.
She doesn't make fun of the teacher.
Ella no se burla del maestro.
It is not right to make fun of the teacher.
No es correcto burlarse del maestro.
He makes fun of the girl.
Se burla de la muchacha.
We had fun at the auction.
Gozamos mucho en la subasta.
This convertible is fun on sunny days.
Es divertido conducir este convertible en días soleados.
We always have fun at the party.
Siempre nos divertimos en la fiesta.
Road trips are a lot of fun.
Los viajes por carretera son muy entretenidos.
That would be rather fun would it not?
Sería bastante divertido, ¿verdad?
But who are they poking fun at?!
Pero, ¡a quién se pretende engañar!
I have been unemployed and it is no fun.
He estado desempleado y no es nada divertido.
This was the fun part of what I wanted to say.
Esta ha sido la parte agradable de mi intervención.
All I can say is 'Have fun!'
¡Que le resulte entretenido!
It is no fun at all for dogs to be dragged about the place.
A los perros no les gusta nada que los lleven de acá para allá.
Do not ignore them or, at the very least, do not make fun of them.
Que no se les dé la espalda o, por lo menos, que no se haga burla de ellos.
Come on, it should be fun to have an experiment!
Vengan, será divertido probar un experimento.
Working with you has been a lot of fun.
Trabajar con ustedes ha sido muy agradable.
Working with you has also been a lot of fun.
Trabajar con ustedes ha sido muy agradable.
We do not draw up green papers for the fun of it!
Esos Libros Verdes no los hacemos porque sí.
Congress made fun of Europe.
El Congreso se ha reído de Europa.
No farmer uses pesticides for fun - after all, they are expensive.
Ningún agricultor utiliza pesticidas porque sí; al fin y al cabo, son bastante caros.
Toys are meant to be fun and they are meant to be safe.
Los juguetes son para divertirse y se supone que son seguros.
I should like to add that, when we have codecision, parliamentarianism is fun.
Me gustaría añadir que, cuando existe una codecisión, el parlamentarismo resulta muy divertido.
It is a rare event in my life, but we are not at a fun fair here.
Es un acontecimiento insólito en mi vida, pero no estamos en una feria.
It is not much fun, of course, having to discuss transparency and intergovernmental conferences with yourself.
No resulta muy divertido tener que discutir la Conferencia Gubernamental y la transparencia con uno mismo.
She was not acting it, she was not pretending it - nobody goes to a refugee camp for fun.
No estaba simulando, no estaba fingiendo el dolor; nadie acude a un campo de refugiados por gusto.
It is even less fun if you become the victim of overbooking.
Es menos agradable aún ser víctima de una denegación de embarque.
I must tell you, it is really fun learning a language.
Debo decirles que aprender un idioma es realmente divertido.
I believe that that is also what we need in the future: for learning to be fun.
Creo que eso es lo que necesitamos para el futuro: ¡Aprender debe ser divertido!
According to him, operating at international level was more fun and more exciting.
Siempre consideró más divertido y emocionante trabajar a escala internacional.
Nor, in a way, do I myself think it is much fun looking back.
Ni yo, en cierto modo, creo que sea muy divertido mirar atrás.
We must recognise that nobody transports animals for the fun of it.
Hay que reconocer que nadie se dedica a pasear animales por gusto.
The first three months were fun; why, then, should the second half not be enjoyable too?
Los primeros tres meses han sido divertidos; ¿por qué la segunda mitad no debería ser también agradable?
I know it is forbidden, but I think it is actually quite fun, so it should be allowed.
Sé que está prohibido, pero creo que es divertido y que habría que permitirlo.
It is as if their own journeys are invaluable but others travel just for fun.
Es como si sus propios viajes tuvieran un valor incalculable mientras que los demás viajaran sólo por placer.
That would create more knowledge and more flexibility and make learning more fun.
Eso crearía un mayor conocimiento y una mayor flexibilidad y haría más ameno el aprendizaje.
This has made us a figure of fun in the eyes of the public.
Cone esto hemos hecho el ridículo frente a la opinión pública.
I am not denying that private operators can, and should, join in the fun.
Esto no excluye que promotores privados puedan y deban moverse aquí.
One day I should like to consult that work, just for fun.
Yo también quisiera poder consultar algún día ese trabajo, aunque sólo sea por curiosidad.
That is a good thing, even though it was no fun for anyone to have to do so.
Eso es bueno, aunque no guste ni a unos ni a otros.
I could have great fun with you here, going through all the possible and imaginable nightmare scenarios.
Podría divertirme ante Sus Señorías haciendo todas las conjeturas catastróficas posibles e imaginables.
It is no fun having to wait for hours because of a delay, on top of which you are likely to miss your connecting flight.
No es agradable tener que esperar durante horas a causa de un retraso que probablemente te haga perder la conexión con otro vuelo.
Mr President, hooligans have managed to spoil the fun of the real fans too often.
Señor Presidente, los vándalos ya han conseguido, con mucho éxito, amargar el placer de los verdaderos seguidores.
Learning should be fun, learning should be interesting, learning should make you curious, but learning should also be an adventure.
Aprender debe ser algo que divierta, que interese, que despierte la curiosidad y también que sea una aventura.
In this way, we can be certain that, in future, children only touch a football to play and to have fun with.
De esta manera podremos estar seguros de que los niños sólo tocan el balón para jugar y divertirse con él.
Mr Khanbhai, who does not seem to be here, ended his speech by saying that he wanted to have fun.
El Sr. Khanbhai, que no parece estar aquí, acabó su intervención diciendo que queríamos diversión.
I am not sure how much fun he thinks is associated with debates held at this time of night on this subject.
No estoy segura de cuánta diversión cree él que se asocia a debates celebrados a estas horas de la noche sobre este tema.
At that time, we had a large coalition, in which it was not much fun representing a small group.
Por entonces teníamos una gran coalición, en la que no era muy divertido representar a un Grupo pequeño.
He is making fun of it and is slandering a fellow nominee Commissioner, Mr Špidla.
Se está riendo de ello y está difamando a un futuro Comisario, el señor Špidla.
They are there not for fun but for serious monitoring and the Commission relies on its characteristic objectivity and professionalism in the monitoring exercise.
No están allí por gusto, sino para realizar una supervisión seria, y la Comisión confía en su objetividad y profesionalidad características en este ejercicio de supervisión.
In Britain the press have poked fun at it because it restricts bare-backed building workers.
En el Reino Unido, la prensa se burla, porque prohíbe a los trabajadores de la construcción trabajar sin camisa.
Freedom does not insult, it does not despise anyone, it does not mock, it does not demean and it does not make fun of what is holy.
La libertad no insulta, no desprecia a nadie, no se mofa, no degrada y no se burla de lo sagrado.
I think today is a good day for a subject that is not exactly fun: death and inheritance.
Pienso que hoy es un buen día para un tema que no es precisamente divertido, como es el tema de la muerte y la herencia.
Mr President, I think it is actually quite fun to have a lively audience.
Señor Presidente, creo que es divertido que el público esté animado.
(SV) Mr President, we buy toys for our children so that they can have fun and be stimulated in their development.
(SV) Señor Presidente, compramos juguetes a nuestros hijos para que se diviertan y para estimular su desarrollo.
What fun it is going to be when the Commission comes up with proposals to harmonise gay marriage and sharia law!
Qué divertido será el momento en que la Comisión presente propuestas para armonizar el matrimonio gay y la ley sharia.
Would it not be fun if, at the end of the six-month Presidency, there was still no government in Belgium!
¿No sería divertido si, al final de la Presidencia de seis meses, todavía no hay gobierno en Bélgica?
So to everybody, I thank you and wish you all fun and games and lots of sport for Christmas.
Así que, les doy las gracias a todos y deseo que disfruten mucho y que practiquen muchos juegos y deportes durante las Navidades.
This page is powered by the Spanish Sentences Maker
Popular Phrase: conjugations of aprender | Spanish Future Tense | Conjugated Verb: eclipsar - upstage [ click for full conjugation ]