Sentence Maker: employee  

The Sentence Maker allows you to enter a word or phrase in the text box below and retrieve translated sentence pairs (English and Spanish) containing that word/phrase. This tool is great for seeing how words are used in a natural context.
Language:
What do you think we can do to improve employee retention?
¿Qué cree que podríamos hacer para mejorar la retención de empleados?
We had written the check when the employee helped us.
Habíamos hecho el cheque cuando el empleado nos atendió.
The employee is opposite of Amelie.
El empleado está frente a Amélie.
I am an employee. (feminine)
Yo soy empleada.
She's an employee of the company.
Ella es una empleada de la empresa.
Use the employee entrance.
Use la entrada para los empleados.
He is a reliable employee.
Es un empleado de confianza.
Fire that employee, Mr. Ruiz.
Despida a ese empleado, Sr. Ruiz.
They won't talk to the problematic employee until he leaves.
No van a hablar con el empleado problemático hasta que se vaya.
That was from an employee at UNICE, the employers' federation.
Esto le ocurrió a un empleado de UNICE, la federación patronal.
No employee of the agency was involved in the fraud.
Ningún empleado de la agencia participó en el fraude.
It is up to Europe to guarantee employee protection.
Corresponde a Europa garantizar la protección de los trabajadores.
More flexibility for the employer and more uncertainty for the employee.
Más flexibilidad para el empresario y mayor inseguridad para el trabajador.
It would be if he were an employee, but he is an employer, and that makes all the difference.
Podría hacerlo si este señor fuera trabajador, pero no si es empresario. Y ahí está la diferencia.
The reason is that employee participation has an absolutely innovative character, both on the company and the employee side.
Porque la participación de los trabajadores tiene un carácter absolutamente innovador, desde el punto de vista empresarial y desde el punto de vista de los trabajadores.
For, a police officer is an EU citizen and an employee just as any other EU citizen or employee.
Porque un oficial de policía es un empleado y un ciudadano de la UE como cualquier otro empleado o ciudadano de la UE.
After all, an employee cannot spend that time with his or her family, nor can the employee arrange to rest as he or she wishes.
Después de todo, un empleado no puede pasar ese tiempo con su familia, ni puede organizar su descanso como desee.
But it should be determined individually by each employee, as the Commission proposes.
Pero cada empleado debería determinarlos por separado, como propone la Comisión.
It is no longer enough to react after the employee has complained.
Ya no es suficiente con reaccionar después que el empleado haya reclamado.
Employee participation must not be just a theory.
La participación de los trabajadores no se debe quedar en mera teoría.
Employee participation in the Lisbon sense means more than that!
¡La participación de los trabajadores en el sentido de Lisboa es más que eso!
Why can an individual employee not conclude an agreement for himself?
¿Por qué un empleado individual no puede celebrar un acuerdo por sí mismo?
A chance for flexibility is important for both employer and employee.
Es importante una oportunidad para la flexibilidad tanto para el empleador como para el empleado.
The latter would have led to the circumvention of employee participation.
Éste último habría conducido a eludir la participación de los trabajadores.
In practice this is, therefore, stealing the employee's time.
Por ello, eso es, en la práctica, privar al trabajador de su tiempo.
It is about man as an employee, and it is also about man as a citizen.
Se trata de considerar a la persona como empresaria, pero también como ciudadana.
We need partnership between the employer, the employee and the legislators.
Necesitamos un partenariado entre el empleador, el empleado y los legisladores.
There is no mention in the agreement of employee rights or social standards.
No se dice nada de los derechos y estándares sociales de las trabajadoras y trabajadores.
A Europol employee is being arrested as we speak, and other arrests may be imminent.
Un empleado de la Europol se encuentra detenido en este momento y, tal vez, se avecinen más detenciones.
Also, we had difficulties with the Council on employee rights to information.
También tenemos dificultades con el Consejo en relación con los derechos de los empleados a la información.
The question was raised of including compensation if the employee is made redundant.
Surgió una discusión por la inclusión de las indemnizaciones en el caso del despido del trabajador asalariado.
with three buildings, and three offices for each Member and each employee.
con tres edificios, con tres despachos para cada diputado y para cada funcionario?
Finally, the older employee too is still given too little consideration.
Finalmente, a los empleados mayores apenas se les tiene en cuenta todavía.
The Reverend Owen seems to meet all the criteria for being an employee.
El reverendo Owen cumple todos los requisitos de un empleado y parece innegable que la Iglesia de Inglaterra le ha tratado de forma indebida.
An employee at the Green Group secretariat has spread this false information.
Un empleado de la secretaría del Grupo de los Verdes/Alianza Libre Europea ha difundido esa información falsa.
Every employee has these same duties regardless of their political convictions.
Esas obligaciones incumben a todos los empleados, con independencia de sus convicciones personales.
The employee will be guaranteed reasonable hours over the whole of the year.
El empleado tendrá garantizado un número razonable de horas a lo largo de todo el año.
A free market for services and employee mobility should be supported, not fought.
Debe apoyarse, y no combatirse, el mercado libre de servicios y la movilidad de los trabajadores.
It is very often the case that an employee is not penalised in any way for undertaking such work.
Es muy frecuente el caso en que no se sanciona a los empleados de ningún modo por trabajar de forma ilegal.
This discourages employee loyalty, which every firm needs.
Esto perjudica a la lealtad de los empleados que toda empresa necesita.
The employee is free to choose between a long working week and having a job at all.
El empleado es libre de elegir entre tener una extensa jornada semanal y tener un trabajo.
Moreover, the degree of employee representation within management is poor.
Asimismo, los empleados no están suficientemente representados.
Employee participation in companies with a European Statute (vote)
Participación de los trabajadores en empresas con un estatuto europeo (votación)
This is not in my area but I have to pick it up as a former World Bank employee.
Aunque no es mi ámbito, tengo que retomarlo como antiguo empleado del Banco Mundial.
Their work is of just as much benefit to the economy as the work of an employee.
Su trabajo resulta tan beneficioso para la economía como el de un empleado.
So, this is about relaxing the prospectus requirement when offering employee participation programmes.
Así pues se trata de relajar la obligación de publicar un folleto en el marco de los programas de participación de los trabajadores.
Of course, it is important for an EEAS employee to have the right qualifications.
Qué duda cabe de que es importante para un empleado del SEAE tener las calificaciones adecuadas.
An employee on a construction site could be a victim of human trafficking.
Un empleado de una obra de construcción podría ser víctima de la trata de seres humanos.
If each SME had one more employee, unemployment would cease in Europe.
Si cada PYME contratara un nuevo trabajador, el desempleo desaparecería de Europa.
At present, any enterprise which recruits a new employee is penalized for doing so.
En la actualidad se penaliza a las empresas que contratan trabajadores.
It is important to promote the protection of the employee and the small shareholder in this respect.
En este sentidio es importante hacer hincapié en la protección de los trabajadores y de los pequeños accionistas.
Financial profit sharing, financial democracy or employee shares.
Reparto de beneficios económico, económico democrático o en acciones de empleados.
Employee pension funds own a large share of Danish businesses.
Una gran parte de las empresas danesas sí disponen de cajas de pensiones para los empleados.
I believe that every single employee should have the right to consultation and information.
Opino que todos los trabajadores deben tener derecho a información y consulta.
The directive concerns only fishermen in an employer-employee relationship.
La directiva concierne a los asalariados en relación empleador - trabajador.
We are talking here of a specific employer-employee relationship.
Estamos hablando de la relación concreta empleador - trabajador.
It is especially important in the case of large international companies where decisions are taken far from the employee.
Resulta especialmente importante en el caso de grandes compañías internacionales en las que las decisiones son tomadas lejos del empleado.
A billionaire will pay tax at exactly the same rate as an employee earning the lowest income.
El millonario paga su impuesto exactamente al mismo nivel que el trabajador peor pagado.
Under the arrangements governing the European limited liability company, employee representatives will not be elected.
Según la sociedad anónima alemana los miembros son elegidos, según la sociedad anónima europea los representantes de los trabajadores no lo son.

This page is powered by the Spanish Sentences Maker






Popular Phrase: leemos in spanish | Conjugated Verb: jactarse - to boast, brag [ click for full conjugation ]