Sentence Maker: century
This one, instead, is a watercolour of the XVII century
The palace was built by the king in the 16th century.
The palaces were built by the king in the 16th century.
In the rooms of medieval paintings you can see many panels of the thirteenth century.
The chapel was built by the king in the 16th century.
The chapels were built by the king in the 16th century.
In the first half of the twentieth century lived many writers.
The palaces were built in the 16th century.
Se construyeron los palacios en el siglo diez y seis.
The chapels were built in the 16th century.
Se construyeron las capillas en el siglo diez y seis.
At the middle of the last century there were double the marine species.
A mediados de el siglo pasado había el doble de ejemplares marinos.
From the seventh century the arabs invaded Africa from the north.
A partir del siglo VII los árabes invadieron África por el norte.
The Empire existed in Africa until the decade of 1840.
El Imperio existió en África hasta la década de mil ochocientos cuarenta.
The Industrial Revolution started in the late eighteenth century.
La Revolución industrial empezó a finales del siglo dieciocho.
It is an approach for this century.
Es una actitud de este siglo.
What century are they living in?
¿En qué siglo estamos?
This is the swindle of the century!
¡Este es el timo del siglo!
The 21st century could well be Europe's century.
El siglo XXI bien podría ser el siglo de Europa.
The twenty-first century is the century of communications.
El siglo XXI es el de las comunicaciones.
Some consider the 20th century a century of war and bloodshed.
Algunos consideran el siglo XX un siglo de guerra y derramamiento de sangre.
The 20th century was the century that saw the most shocking massacres in history.
El siglo XX fue el siglo que vio las masacres más horribles de la historia.
The last century has been described, not without justification, as the century of expulsions.
El último siglo ha sido descrito, no sin justificación, como el siglo de las expulsiones.
You could say, if you like, that the 21st century is confronting the 19th century.
Si así lo quieren, es el siglo XXI contra el XIX.
This is an excellent way in which to begin the century.
Excelente forma de comenzar el siglo.
In this respect, we are back in the 19th Century.
En lo que a esto se refiere, hemos vuelto al siglo XIX.
That is the lesson of the 20th Century!
¡Esta es la lección del siglo XX!
The twentieth century was a catastrophe for Europe.
El siglo XX fue un desastre para Europa.
That is why I was thinking of the fifth century.
Por esta razón estuve pensando en el siglo V.
Look at the century we have just left.
Examinemos el siglo que acabamos de abandonar.
This is the twenty-first century.
Estamos en el siglo XXI.
It is the 21st century equivalent of slavery.
Es el equivalente a la esclavitud del siglo XXI.
This was the first genocide of the twentieth century.
Fue el primer genocidio del siglo XX.
This smacks of nineteenth century capitalism.
Esta práctica es típica del capitalismo del siglo XIX.
How can we work on it in the 21st century?
¿Cómo podemos integrarlo en el siglo XXI?
We should be doing better than that in the 21st century.
Deberíamos hacerlo mejor en el siglo XXI.
We are talking about the 19th century.
Estamos hablando del siglo XIX.
We cannot have 19th or 20th century solutions.
No podemos tener soluciones del siglo XIX ó XX.
These are the challenges of the 21st century.
Estos son los retos del siglo XXI.
This is a new element in the 21st century.
Este es un nuevo elemento en el siglo XXI.
Half a century, with mixed results.
Medio siglo, con resultados mixtos.
Where have we got to a century after this declaration?
¿Dónde nos encontramos un siglo después de esta declaración?
This is the challenge of the 21st century.
Éste es el reto del siglo XXI.
These are the challenges of the 21st century.
Ésos son los retos del siglo XXI.
That was the 20th century world.
Eso era el mundo de siglo XX.
Are these Europe's ambitions for the 21st century?
¿Son éstas las ambiciones de la Europa para el siglo XXI?
That is the consumer policy for the 21st century.
Esa es la política de consumidor para el siglo XXI.
We are not living in the 20th century.
Ya no vivimos en el siglo XX.
This is in a European country in the 21st century.
Se trata de un país europeo del siglo XXI.
Why is it still relevant in the 21st century?
¿Por qué sigue siendo relevante en el siglo XXI?
We are living in the 21st century.
Vivimos en el siglo XXI.
We cannot support the planned crime of the century!
¡No podemos consentir que se planifique el delito del siglo!
And that is today, not in the last century.
Y esto es hoy, no en el siglo pasado.
Science and technology in the 21st century
Ciencia y tecnología en el siglo XXI
What is the main change going to be between that century and this?
¿Cuál va a ser la diferencia fundamental respecto al siglo XX?
At the end of the century, Europe is uncertain of itself.
En este fin de siglo, Europa duda de ella misma.
Is Europe fit for the 21st century?
¿Está preparada Europa para el siglo XXI?
The forthcoming century will not be European.
El próximo siglo no será europeo.
We shall share that century with other actors.
Lo compartiremos con otros protagonistas.
It changed all our lives in the 20th Century.
Cambió todas nuestras vidas en el siglo XX.
That would have been the sale of the century, Madam President.
Eso hubiera sido el suministro del siglo, Señora Presidenta.
This is the great project for the coming century.
Es éste un gran proyecto para los años del siglo próximo.
That should be its trademark for the next century.
Ésa debe ser su imagen de marca para el próximo siglo.
It is not a story from the last century.
No se trata de una historia del siglo pasado.
Senior citizens in the 21st century
Perspectivas de vida de la tercera edad en el siglo XXI
This page is powered by the Spanish Sentences Maker
Popular Phrase: disminuir conjugation | Irregular Spanish Verbs | Conjugated Verb: entregar - to deliver, hand over [ click for full conjugation ]