Sentence Maker: also
On top of cheating me, he insulted me, he not only cheated me but also insulted me.
It's not only your money that you are spending but also mine.
Is it true that in addition to directing he's also a scriptwriter?
You also have the option of making a cash payment.
He doesn't only eat more than you but he also eats faster than you.
Did James carry all of his stuff to his room? Well, yes, but I carried some of it also.
We stop because there may be a car coming that we do not see.
I am going to perform a general examination and also a lung one. I want to know if they ever performed a TB test.
Thank you, will you lend me your pen also so that I can write her number?
I want you to bring me a cup of tea, please. Also, can you bring me a glass of water?
In order to get to the zoo there are several buses and also, a metro station.
Do you attend also? No, I do not attend every Sunday but I attend every once in a while.
Did Robert attend the wedding? Yes, he was there and he also attended the party.
Not only did they come late but they also insulted me.
I attended the wedding, the party and I also attended church in the morning.
Also, he would have to pay rent, food and clothing.
I didn't only buy the meat but also the vegetables.
Goya, whose paintings are exhibited at the museum, was also a Court painter.
Of course, you take your clothes but do you also take things to play with?
I would also like to have nice views from the flat
When you are a little older, you will also be able to see movies with beautiful women.
The grandparents also would have talked to their grandchildren about traveling together to the island.
Does he also bring water with the food? No, he doesn’t bring water unless you ask for it.
Rice is a nutritious food and also very low in calories.
Also, if I had spoken about this before, I would not have received flowers today.
Jaime is smarter than David and also he is not as lazy as him.
We will also need the routing bank number.
We will also need the Bank’s (ABA) routing number.
You also have the possibility of reading magazines and other publications in the library
This library also has a section of children's literature
Also, we want to thank them for the invitation to their party.
We also need an up to date vaccination and immunization certificate.
A good restaurant doesn't just have good food but they also offer good service too.
Cheese is also served as an appetizer or entrée.
The rear seats also have to be supplied with seat-belts
In the flower shops they also sell aromatic plants like mint, rosemary, etc
If you would run, I would run also.
Si tú corrieses, yo correría también.
Fernando Magellan, also known as Hernando Magellan was a Portuguese navigator.
Fernando de Magallanes, también conocido como Hernando de Magallanes fue un navegante portugués.
They will also watch the ducks swim on the pond.
También, observarán ellos los patos nadar en el estanque.
Cars also pollute the environment.
Los coches también contaminan el medio ambiente.
I also go to bed very late.
Yo también me acuesto muy tarde.
Did you lend it to Rafael also?
¿Se lo prestaste a Rafael también?
Let go of it already, I'd also like to sing.
Suéltalo ya, que yo también quisiera cantar.
Waiter, can you bring me the roasted chicken with rice? Also I want the noodle soup.
Camarero, ¿Me puede traer el pollo asado con arroz? También quiero la sopa de fideos.
You can bring me the same thing. Also I want a salad.
Me puede traer lo mismo. También quiero una ensalada.
I've met Jane and I've also met her parents.
He conocido a Jane y también a sus padres.
Cheese is also served as an appetizer or entrée.
El queso también se sirve como aperitivo o entrada.
Thanks. And the lady wants you to bring her a glass of water also.
Gracias. Y la señora quiere que le traiga un vaso de agua también.
She also supported the border wall.
También apoyó la barda fronteriza.
I can go to the library at six o'clock also.
Yo puedo ir a la biblioteca a las seis también.
They attended the wedding and they attended the party also.
Asistieron ellos la boda y también asistieron la fiesta.
Do you take a camera also?
¿Toman ustedes una cámara también?
Is wax also obtained from beekeeping?
¿Mediante la apicultura también se consigue cera?
This pill relieves the pain and also the medicine lowers the fever.
Esta pastilla alivia el dolor y también la medicina baja la fiebre.
Juan is also planning to travel.
Juan piensa viajar también.
You all also move and make the stage vibrate.
También vosotros movéis y hacéis vibrar el escenario.
Is Juan a student also? No, he is not a student. Juan is working. He is from Costa Rica.
¿Es Juan estudiante? No, no es un estudiante. Juan está trabajando. Es de Costa Rica.
Barcelona is a province and also the largest city of the Catalan nation.
Barcelona es una provincia de Catalunya y también la mayor ciudad de la nación Catalana.
We would also like to talk about the invitations.
Queremos también hablar de las invitaciones.
Maybe, we should do that also.
Talvez nosotros debemos hacer eso también.
They are also worth it.
Ellos también lo valen.
We also saw it.
También lo vimos.
Also, Mom says that I need to buy new shoes.
También, mamá dice que yo necesito comprar zapatos nuevos.
We should also have that for ourselves.
También deberíamos tenerlos en lo que respecta a nosotros mismos.
It is also 'confusing' .
Además es "confuso" .
We are also concerned about this.
Se trata de una cuestión que también nos preocupa.
But there are also exceptions.
En esto tiene razón el ponente.
Is this also being distributed?
Entonces, ¿también va a ser repartido?
We also have a few demands.
No obstante, también queremos formular algunas peticiones.
This is what I am asking myself and also all of you.
¿Y lo es ahora? - me pregunto y ustedes también.
This is also only right.
Esto también es acertado.
But we should also examine ourselves.
Pero también tenemos que tener autocrítica.
It is also because of Parliament...
La responsabilidad también recae sobre el Parlamento ...
That is also very important.
Esto es también muy importante.
All this is also having further consequences.
Todo esto tiene también otras consecuencias.
We also point out that:
Recordamos además que:
We also have some criticism.
También tenemos que hacer una serie de críticas.
This is also the case here.
Lo mismo ocurre en este caso.
There is also some delay on that.
Existe también un cierto retraso al respecto.
We also protest against that.
También queremos manifestar nuestra protesta al respecto.
So we are also working with them.
Por tanto, también colaboramos con ellos.
It should also be public.
También debería ser público.
I also try not to do that myself.
Yo también intento no hacerlo.
I am also concerned about it.
Yo también estoy preocupado.
That should also be investigated.
Habría que investigar igualmente estos hechos.
That is also as we intended.
Así es como lo programamos.
They are also their citizens.
También son ciudadanos suyos.
They should also be clarified.
También convendría aclararlos.
But I had also been in Thailand.
Pero también he estado en Tailandia.
And we have also guaranteed this'.
Y esto también lo hemos garantizado.»
Should that not also apply to ourselves?
¿No deberíamos exigirnos a nosotros lo mismo?
I do also have a request.
Quiero también pedir algo.
That is also our line.
Esa es también nuestra línea.
Why not also with excise?
¿Por qué entonces no ocurre lo mismo con los impuestos especiales?
This is also my opinion.
Comparto esta opinión.
That is also the truth.
También eso es cierto.
We also have to examine ourselves.
También debemos hacer nuestro propio examen de conciencia.
That was also very helpful.
Eso ha sido también muy útil.
That is also the way it should be.
También conviene que así sea.
It also has a cost.
También tienen un coste.
That is how I also feel.
Yo pienso lo mismo.
But I am also against the Constitution.
Pero también estoy en contra de la Constitución.
This is also what we are trying to do.
Eso es también lo que estamos tratando de hacer.
That is also very important.
There are also those who are destitute.
También están los que carecen de todo.
All this is also linked.
Todo esto también está interrelacionado.
On this we are also agreed.
En esto estamos todos de acuerdo.
That is also the reality.
Ésa es también la realidad.
This was also my experience.
Esta fue también mi experiencia.
It is also not at all necessary.
Y tampoco es necesario en absoluto.
But it is also the truth.
Pero también es la verdad.
it also has to deal with:
También se ve obligada a afrontar:
We have also achieved this.
También lo hemos conseguido.
This page is powered by the Spanish Sentences Maker
Popular Phrase: cenar preterite | Spanish-English English-Spanish Medical Dictionary | Conjugated Verb: cuadruplicar - quadruplicate [ click for full conjugation ]