Spanish Word for meals  

English Word: meals

Spanish Word: las comidas
The Spanish Word for meals
Now you know how to say meals in Spanish. :-)
Lookup Another Word?
Translation type:

Word to be translated:



Translated sentences containing 'meals'
I try to feed my family healthy meals.
Trato de alimentar a mi familia con comidas saludables.
Well, in my house we always cook fatty meals.
Bueno, en mi casa siempre se hacen comidas grasosas.
Is it after meals? Are you sure?
¿Es después de cada comida? ¿Está seguro de eso?
Is the pain related to the meals?
¿Tiene que ver el dolor con las comidas?
He eats all the meals at once.
Él come toda la comida a la vez.
When I travel, I prefer a hotel which inludes meals.
Yo, cuando viajo, prefiero un hotel con pensión completa.
We say grace before meals.
Nosotros bendecimos la mesa antes de comer.
before / during / after meals
Antes / Durante / Después de las comidas
Are meals included?
¿Están las comidas incluidas ?
three meals a day
Tres comidas al día
Is it possible to prepare one's own meals?
¿Existe la posibilidad de cocinar uno mismo?
Is it possible to order vegetarian meals?
¿Es posible conseguir comida vegetariana?

This applies equally to feeds and to meals.
Eso es válido también para los alimentos y las harinas.
In my case, as a Buddhist monk, after lunch I have no more meals.
En mi caso, como monje budista, ya no como nada después del almuerzo.
The time devoted to preparing meals has been reduced considerably.
Se ha reducido considerablemente el tiempo dedicado a la preparación de comidas.
Today’s consumer is under pressure to prepare meals quickly.
El consumidor de hoy está obligado a preparar las comidas con rapidez.
This applies to all kinds of gifts, including meals and travel.
Me refiero a todo tipo de regalos, incluidos viajes y cenas.
Who was it slowed down the adoption of simple safety procedures for inactivating the meals?
¿Quién ha frenado la adopción de simples medidas de precaución para retirar las harinas?
Has the story of the on-board meals of an airline company been adequately explained?
¿Se ha dilucidado la historia de las bandejas de comida de una compañía aérea?
As far as ruminants are concerned, it goes without saying that meat and bone meals are taboo.
Pero, naturalmente, las harinas animales son un tabú para los rumiantes.
Feeding with infective animal meals or fats is still regarded as the principal trigger for BSE.
La alimentación de los animales con harinas o grasas animales infectadas sigue siendo la causa principal de la EEB.
There is a particular and connected danger presented by the animal meals, some of them infective, still stored in other states.
En este contexto, representan un peligro especial también las harinas en parte infectadas que están almacenadas aún en otros países.
For example, schools in Bedford are using Thai chicken to prepare meals for the pupils.
Por ejemplo, hay escuelas en Bedford que utilizan pollo tailandés para elaborar platos para los alumnos.
Rural development and market organisation programmes form part of this objective, as do school meals.
Los programas de desarrollo rural y de organización de los mercados forman parte de este objetivo, así como los comedores escolares.
It is essential to promote family meals, with parents and children eating together.
Es esencial que se promuevan las comidas familiares donde padres e hijos coman juntos.
New forms of care, child care and mobile services, such as meals on wheels, are required.
Son necesarias nuevas formas de cuidar, de protección social de los niños y de servicios móviles, tales como las comidas sobre ruedas.
The question of feeding animal, meat and bone meals is clearly regulated.
La cuestión de la alimentación con harinas animales, carnes o huesos está claramente regulada.
But there is a ban that applies throughout the EU on the feeding of meat and bone meals to ruminants.
En toda Europa existe una prohibición de proporcionar harinas de carnes y huesos a los rumiantes.
Thank you very much, Mr Hallam, and we hope you enjoy all the excellent meals coming your way.
Muchas gracias, señor Hallam. Después de escuchar sus palabras prediciendo para usted mismo grandes comidas, nosotros no podemos más que decirle «buen provecho, señor Hallam».
Everyone knows that you can become very ill from eating certain meals.
Todos sabemos que es posible caer seriamente enfermo después de consumir un menú de este tipo, por ejemplo.
Wine is a cultural product aimed at an older population and is mainly consumed during meals.
Ahora bien, el vino es un producto cultural destinado a una población de más edad y que se consume en su mayor parte durante las comidas.
This often leads us to eat ready-made meals, which are practical but which do not really suit our tastes or fulfil our vitamin and mineral requirements.
Eso nos obliga con mucha frecuencia a tomar platos prefabricados, prácticos, pero que no corresponden verdaderamente a nuestros gustos y sobre todo a nuestras necesidades en materia de vitaminas, sales minerales...
On top of this, all these persons need safe drinking water and at least two good, varied meals per day.
Además de todo esto, todas estas personas necesitan agua potable segura y como mínimo dos comidas buenas y variadas al día.
Furthermore, the question has been raised in particular by Mrs Buitenweg and also by other Members of Parliament about meals taken on aircraft.
Por otro lado, se ha planteado la cuestión, en concreto por parte de la Sra. Buitenweg y otros diputados al Parlamento, sobre las comidas en vuelo.
Maybe their priority is financing home helps, Meals on Wheels for the elderly or services of another kind.
Es posible que su prioridad sea financiar a asistentes domiciliarios, el reparto de comida a domicilio para los mayores o servicios de otro tipo.
As Mrs Jackson said, most chicken mince ends up in burgers or in Chinese ready meals of one sort or another.
Como dice la Sra. Jackson, la mayoría de la carne de pollo acaba en hamburguesas o en comidas preparadas chinas de uno u otro tipo.
rapporteur. - Mr President, flavourings are defined as the addition of odour or taste to meals and are mostly a mixture of a large number of aromatic preparations.
ponente. - Señor Presidente, los aromas se definen como la adición de olor o sabor a las comidas y en su mayoría son una mezcla de un gran número de preparados aromáticos.
Children are eating too many sweet things instead of well-balanced meals, and spending whole days in front of the television or computer.
Los niños comen demasiados dulces en lugar de llevar dietas equilibradas y se pasan días enteros frente a la televisión o el ordenador.
This report asks Member States, local entities and school authorities to monitor and to improve the quality and nutritional standards of school meals.
Este informe pide a los Estados miembros, a las entidades locales y a las autoridades escolares que controlen y mejoren la calidad y las normas nutricionales de las comidas en las escuelas.
In France alone, 80 million meals are served each year by the charitable organisation Restos du Cœur.
Sólo en el caso de Francia, la asociación benéfica Restos du Cœur ofrece comida a 80 millones de personas.
Here, too, we are trying to be consistent, by guaranteeing assistance and offering meals, refreshments, alternative travel options and overnight stays, if necessary.
También en este aspecto intentamos ser coherentes al garantizar asistencia y comidas, refrescos, opciones alternativas de viaje y alojamiento, en caso necesario.
In such instances, meals or refreshments must be offered, as well as hotel accommodation for a maximum of two nights.
En tales casos, se ofrecerán comidas o refrigerios, así como alojamiento en un hotel hasta un máximo de dos noches.
This means that all children should be given the chance of physical and mental development, which involves daily warm meals just as much as the right to education.
Esto significa que todos los niños deberían recibir la oportunidad de desarrollarse física y mentalmente, lo que implica poder comer caliente todos los días, al igual que el derecho a la educación.
To lost ticket sales should be added the cost of accommodation, meals and transport for passengers who were stranded at airports.
A las pérdidas de ventas de billetes se debería añadir el coste del alojamiento, las comidas y el transporte de los pasajeros que se quedaron tirados en los aeropuertos.
If the employer wishes to subsidize employees' meals, this should be done in a different way - openly, for example by issuing luncheon vouchers.
Si el Parlamento quiere subvencionar la comida del trabajador, debería realizarlo de otra forma, abiertamente, por ejemplo, mediante cheques de restaurante.
It is quite clear that the root of the whole evil was the completely crazy use of insufficiently sterilized animal meals, which were also fed to ruminants.
Está totalmente claro que la causa de todo este desastre fue el estúpido empleo de harinas animales no suficientemente esterilizadas que se proporcionaron además a rumiantes.
Two large conferences have been jointly organized with you, the conference on meat-and-bone meals, and the conference on food laws.
Se han organizado, en conjunto con ustedes, dos grandes conferencias, la Conferencia sobre las harinas de origen animal y la Conferencia sobre derecho alimentario.
All animal meals still kept in stock, as well as feed containing them, must be destroyed without delay in order to prevent future cross-contamination of feedingstuffs.
Hay que destruir sin demora todas las reservas de harinas animales almacenadas así como los alimentos que contienen harinas animales para evitar en el futuro también las contaminaciones cruzadas en los alimentos animales.
We have come a long way in this regard: long shelf lives and instant products enable a wide variety of fast, time-saving meals.
Con toda seguridad, ese derecho tiene preferencia sobre cualquier táctica de márqueting o efectos secundarios.
The Foglietta report is highly relevant in calling on Member States, local entities and school authorities to monitor and improve the quality and nutritional standards of school meals.
El informe Foglietta es muy importante por su llamamiento a los Estados miembros, a las entidades locales y a las autoridades escolares para que controlen y mejoren la calidad y las normas nutricionales de las comidas en las escuelas.
As a result of the 'Sufficient food for all children!' initiative recently launched in Hungary, several thousand children can get warm meals on a daily basis.
Como resultado de la iniciativa "¡Comida suficiente para todos los niños!", lanzada recientemente en Hungría, varios miles de niños pueden conseguir comida caliente a diario.
Women's opportunities to work or receive education or training therefore undeniably depend on social services such as child care and care for the elderly, school meals, and public transport.
Así pues, las posibilidades con que cuentan las mujeres para participar en la vida laboral y educativa dependen de manera decisiva en los servicios organizados por la sociedad, como la atención infantil, el cuidado de las personas mayores, los servicios de comedor en las escuelas y el transporte colectivo.
Schools should be responsible for the qualitative and nutritional control of school meals, prohibiting the sale of high-fat, high-salt or high-sugar products in bars and vending machines.
Las escuelas deberían ser responsables del control de calidad nutricional de las comidas en los comedores, prohibiendo la venta de productos con alto contenido de grasas, sal o azúcar en las cafeterías y máquinas expendedoras.
[ view all sentence pairs ]




More Spanish - English Translations



Interested in travelling to a Spanish-speaking country? Read the travel blog below:

Feeling the altitude   (Arequipa, Peru)

I´m back in Arequipa after a 3-day trekking tour in the colca canyon. With my return came all the basic things that I´ve been missing for the past few days...a warm bed, toilet seats and paper, clean clothes...I´m not hard to please these days. After leaving Huacachina and Ica I embarked on an overnight bus to Arequipa which is the second biggest city in Peru. The city is around 2500m and...
[ view entire travel blog ]




Popular Phrase: what is sugar in | Spanish lesson | Conjugated Verb: expandir - to expand [ click for full conjugation ]