English Word: ferocious
Spanish Word: feroz[Adjective]
Now you know how to say ferocious in Spanish. :-)
Translated sentences containing 'ferocious'
The shark is the most ferocious animal in the sea.
El tiburón es el animal más feroz del mar.
The police had to deal with a ferocious dog.
La policía tuvo que vérselas con un perro feroz.
We were chased by a ferocious dog.
Nos persiguió un perro feroz.
The workload is increasing at a ferocious rate.
El volumen de trabajo aumenta a gran velocidad.
The present government offers its people ferocious corporal punishment.
El actual Gobierno ofrece a su pueblo un castigo corporal tremendo.
Does the rapporteur' s ferocious war declaration apply here too?
¿Afecta la declaración de guerra de la ponente también a estas adicciones?
For decades, Cuba has suffered from a ferocious economic blockade imposed by the US administration.
La isla sufre desde hace decenios un bloqueo económico feroz por parte de la Administración estadounidense.
Southern Europe, on the other hand, suffers from oppressive heat waves and ferocious fires.
Por otra parte, Europa meridional sufre sofocantes olas de calor y feroces incendios.
Nuclear energy is a controversial topic that results in ferocious debates in Parliament and amongst our groups.
La energía nuclear es un tema controvertido que da lugar a encarnizados debates en el Parlamento y entre nuestros grupos.
I was the butt of - as Mrs Pollack has said - some of the most ferocious lobbying ever seen in this Parliament.
Tal como ha dicho la Sra. Pollack, fui blanco de una de las presiones más feroces que jamás se hayan visto en este Parlamento.
Then Mr Perry says that he wants this action to be absolutely firm and ferocious.
Luego, el Sr. Perry afirma que desea que esta acción sea absolutamente firme y feroz.
Garlic is an example of a product that has to deal with ferocious imports, mainly from China, which threaten the survival of many farms.
El ajo es un ejemplo de una producción que tiene que hacer frente a una importación feroz, procedente principalmente de China, que pone en peligro la supervivencia de muchas explotaciones.
We had the debate about the substantive issue back in 1990, withstanding ferocious lobbying in the process, and we won the argument.
Tuvimos el debate sobre el tema sustantivo ya en 1990, teniendo que soportar durante el proceso unas presiones feroces, y ganamos el debate.
The oppression of Burma's six-millionstrong Karen minority has become increasingly ferocious over the past few months.
La opresión de los seis millones de personas de la minoría Karen de Birmania ha adquirido proporciones cada vez más feroces durante los últimos meses.
There is no doubt that the Algerian people are suffering one of the most ferocious outbreaks of terrorism the world has ever known.
Sin duda, el pueblo argelino está sufriendo uno de los terrorismos más feroces que jamás haya conocido la humanidad.
This choice appears to be highly regrettable, as the developed countries are at present locked into ferocious competition for leadership in this market.
Esta elección es sumamente lamentable, ya que los países desarrollados se han lanzado actualmente en una competencia feroz para ocupar los primeros lugares en este mercado.
[
view all sentence pairs ]
More Spanish - English Translations
Interested in travelling to a Spanish-speaking country? Read the travel blog below:
I'm going to the market to practice my spanish! (Quito, Ecuador)
Hola amigos, it´s been a while!!
Well, my time in Quito has been fairly quiet so far. There's only 9 students at the Spanish immersion school, and some of them are quite old, so we've not really been doing much together.
Did manage to get a bit of a kick around going on Wednesday, Europe v Quito! Europe lost 10-9. Next time!!! I´m definitely acclimatising to the altitude now.
Other...
[
view entire travel blog ]